Jeudi 12 mars 2009
4
12
/03
/2009
16:38
العمل التشكيلي هذا يحمل النص القرآني التالي وهو بالخط الفارسي
فعال لما
يريد
Signification
Oeuvre artistique comportant le verset coranique suivant et qui est calligraphiée
en style persan :
Grand faiseur de tout ce qu' Il veut .
V16/S85
Par ait ouissaaden
-
Publié dans : aitouissaden
-
0
-
Recommander
Mercredi 25 février 2009
3
25
/02
/2009
17:09
النتاج الفني هذا عبارة عن تشاكل جمالي بين الخط العربي و الهندسة المعمارية و اللون بحيث يمكن للمتلقي قراءة الآية القرآنية الكريمة
التالية؛
جنات عدن يدخلونها ومن صلح من ابائهم وأزواجهم وذرياتهم والملائكة يدخلون عليهم من كل باب سلام عليكم بما صبرتم فنعم عقبى
الدار
Sinification
:
Les jardins d' Eden, oû ils entreront, eux et aussi ceux de leurs ancêtres, épouses, et descendants, qui seront réformés.De chaque porte, sur eux , les anges entreront : __" Paix sur
vous, pour ce que vous avez enduré ! "__ Combien meilleure, donc la finale de la demeure !
V23/S13
Par ait ouissaaden
-
Publié dans : aitouissaden
-
0
-
Recommander
Mardi 10 février 2009
2
10
/02
/2009
16:20
وجعلنا من الماء كل شيء
حي
آية قرآنية بالخط الفارسي،للوهلة الأولى سيظهر للمتلقي أيقونة هي عبارة عن مقطع قناة يسلك عبره الماء من المستوى العلوي إلى الأسف
وقد يمثل هذا المقطع رمزا للمسالك المتواجدة بكل الأشياء الحية مثلا كالعروق بالنسبة للإنسان والحيوان والنباتات والقنوات الباطنية والسطحية بالنسبة لأرضنا هذه
Signification:
Et nous avons désigné de l'eau tout être
vivant . V30/S21
Verset coranique calligraphié en style persan . Cet oevvre
comportant un icône qui représente un troçon de canal à travers lequel coule l 'eau , celà fait signe aux conduites existantes à lintérieur des êtres vivants :comme les
vaisseaux chez l'homme ,les animaux et les plantes ainsi les canaux souterrains et superficiels de notre planéte ...
Par ait ouissaaden
-
Publié dans : aitouissaden
-
1
-
Recommander
Samedi 31 janvier 2009
6
31
/01
/2009
14:40
الكليغرام هذا عبارة عن جمع بين نص خطي بأسلوب هندسي ومغربي أندلوسي
من جهة والهندسة المعمارية المغربية العربية الإسلامية من جهة أخرى.وهويضم الآية الكريمة التالية؛
ألا إن أولياء الله لا خوف عليهم ولا هم يحزنون
Signification
Ce calligramme qui est un mariage d'une texte calligraphiée arabe en style hindassi (géométrique) et style maghrébine indaloussi d'une part et d'une architecture arabo-maroco-musulmane d'autre
part,comporte un verset coranique qui dit :
Quant aux amis de Dieu n'est-ce pas, point de crainte sur eux, en vérité, et point ne seront affligés
Et le verset 63 qui suit ce dernier
montre qui sont les amis de Dieu ; sont ceux qui croient et ceux qui restent pieux.
Par ait ouissaaden
-
Publié dans : aitouissaden
-
0
-
Recommander
Jeudi 22 janvier 2009
4
22
/01
/2009
17:06
لا تحزن إن الله معنا
( Ne t'afflige pas : Oui Dieu est avec
nous ) V40/S9 Ce verset
coranique qui est écrit en calligraphie maghrébine entrelacée dont ses mots forment des images dites icônes : Araignée -Toile d'araignée - Oeufs colombe - l'entrée de la caverne voutée
d'arabesque florale , exprime les paroles tranquilisantes de sidna Mohammad émises à son fidéle compagnon Abou Bakr quand ils étaient réfugiés,tous deux ,dans la caverne de Thawr lors de
l'imigration à Médine ( Arabie Saoudite ).Cette mariage plastique calligraphie et image appellée aussi iconographie rappelle à la mémoire arabo-musulmane cet évenement qui marque le début de la
date de l'année Héjir
هذه الآية القرآنية التي كتبت بخط مغربي متداخل و مرآتي تحمل كلمات أوحروف على هيئة الأيقونات التالية: العنكبوت ـ بيته ـ
بيض الحمامة ـ مدخل الغار الذي تحفه توريقات زخرفية .هذا التناغم الشكلي واللوني يوحي ويذكر قصة سيدنا محمد ص عندما طلب من أبوبكر الصديق، وهما مختبئان بغارالطور،عدم الإستسلام للخوف و الحزن و اطمئنه
بكون الله معهما ،وذلك بعد اقتراب أعداءه بالغار
.
Par ait ouissaaden
-
Publié dans : aitouissaden
-
0
-
Recommander